Parki narodowe ogłaszają sezonowe zamknięcia w 2024 r

KOMUNIKAT PRASOWY:

Urząd Turystyki Tajlandii (TAT) wydał zalecenie dla podróżnych lokalnych i międzynarodowych dotyczące sezonowego zamknięcia atrakcji w kilku tajlandzkich parkach narodowych.

Biuro Parku Narodowego podlegające Departamentowi Parków Narodowych, Ochrony Przyrody i Roślin (DNP) rozpoczęło coroczne zamknięcie na rok 2024, które dotyczy 134 ze 156 parków narodowych w kraju.

Ta rutynowa praktyka stanowi część wysiłków Tajlandii mających na celu utrzymanie zrównoważonego zarządzania środowiskiem jej dziedzictwa naturalnego. Zamknięcia parków narodowych różnią się w zależności od daty i wynikają głównie z warunków pogodowych, szczególnie w miesiącach deszczowych. Zamknięcia te są niezbędne dla zapewnienia bezpieczeństwa odwiedzających i umożliwienia odnowy ekologicznej.

Wśród 156 parków narodowych Tajlandii znajduje się także wkrótce ogłoszone Centrum Studiów Przyrodniczych i Ekoturystyki Jedkod-Pongkonsao w Saraburi. Szczegółowa tabela przedstawiająca okresy zamknięcia atrakcji w tych parkach narodowych w latach 2024-2025, w podziale według ich lokalizacji w odpowiednich Biurach Regionalnych Obszarów Chronionych, jest udostępniana przez DNP i dostępna do wglądu.

Zwiedzającym zaleca się zapoznanie się z regulaminem każdego parku narodowego przed wizytą. Aby uzyskać więcej informacji i dokonać rezerwacji, podróżni mogą skontaktować się z Biurem Parku Narodowego pod numerem telefonu: +66 (0) 2562 0760-3 lub +66 (0) 2561 0777 wew. 1743, 1744. Dalsze szczegóły są również dostępne na oficjalnej stronie DNP i na jej stronie na Facebooku, Parki Narodowe Tajlandii.

Powyższe jest komunikatem prasowym Departamentu PR rządu Tajlandii.

Goongnang Suksawat
Goong Nang jest tłumaczem wiadomości, który przez wiele lat pracował zawodowo dla wielu organizacji informacyjnych w Tajlandii, a z The Pattaya News od ponad czterech lat. Specjalizuje się przede wszystkim w wiadomościach lokalnych z Phuket, Pattaya, a także w wiadomościach krajowych, ze szczególnym uwzględnieniem tłumaczeń z języka tajskiego na angielski i pracy jako pośrednik między reporterami a pisarzami anglojęzycznymi. Pochodzi z Nakhon Si Thammarat, ale mieszka w Phuket i Krabi, z wyjątkiem dojazdów do pracy między nimi.