Tajski Departament Meteorologiczny ostrzega przed burzą tropikalną i ulewnymi deszczami

KOMUNIKAT PRASOWY:

Tajski Departament Meteorologiczny (TMD) wydał ostrzeżenie pogodowe dotyczące depresji nad południowym Morzem Południowochińskim. System ten, od 22 grudnia, przemieszczał się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim z wiatrem o stałej prędkości 55 kilometrów na godzinę i oczekuje się, że nasili się do burzy tropikalnej. Przewiduje się, że dotrze do wschodniego wybrzeża Wietnamu między 24 a 25 grudnia, zanim osłabnie do układu niskiego ciśnienia po dotarciu do lądu.

Oczekuje się, że skutki tego układu pogodowego przyniosą zwiększone opady deszczu w Tajlandii 25 i 26 grudnia. Przewiduje się rozproszone opady deszczu w częściach dolnego regionu północnego, północno-wschodniego, centralnego, Bangkoku i wschodniego. Południowa Tajlandia prawdopodobnie będzie świadkiem większych opadów, ponieważ wiatry znad Morza Południowochińskiego i Zatoki Tajlandzkiej przenoszą wilgoć przez region. Monsun północno-wschodni również pozostanie aktywny, przyczyniając się do wilgotnych warunków.

Przewiduje się wzburzone morze, z falami sięgającymi do 2 metrów w dolnej części Zatoki Tajlandzkiej i od 1 do 2 metrów w górnej części Zatoki i Morza Andamańskiego. Burze w niektórych obszarach mogą spowodować wzrost fal powyżej 2 metrów. Marynarze są proszeni o zachowanie ostrożności i unikanie obszarów o sztormowych warunkach.

TMD radzi mieszkańcom terenów dotkniętych katastrofą, aby zapoznali się z prognozami pogody i podjęli środki ostrożności, gdyż warunki mogą się pogorszyć w nadchodzących dniach.

Powyższe jest komunikatem prasowym Departamentu PR rządu Tajlandii.

Zapisz się!
Goongnang Suksawat
Goong Nang jest tłumaczem wiadomości, który przez wiele lat pracował zawodowo dla wielu organizacji informacyjnych w Tajlandii, a od pięciu lat współpracuje z The Pattaya News. Specjalizuje się przede wszystkim w wiadomościach lokalnych z Phuket, Pattaya, a także w wiadomościach krajowych, ze szczególnym uwzględnieniem tłumaczeń z języka tajskiego na angielski i pracy jako pośrednik między reporterami a pisarzami anglojęzycznymi. Pochodzi z Nakhon Si Thammarat, ale mieszka w Phuket i Krabi, z wyjątkiem dojazdów do pracy między nimi.