Grabież hotelu Samui kosztowała ponad 14 milionów bahtów, Big Joke do zbadania

FOTO: MGR Onine

Wyspa Samui, Surat Thani –

Big Joke nakazał przyspieszyć śledztwo po tym, jak przedmioty w hotelu na wyspie Samui zostały splądrowane, co kosztowało ponad 14 milionów bahtów.

Pani Yommana Poonsawat złożyła raport policji Bo Phut na wyspie Samui w zeszłym tygodniu. Policja stwierdziła, że ​​hotel był wynajmowany przez szwajcarskiego inwestora od 1990 roku na 30 lat. Pani Yommana, która jest właścicielem gruntu, otrzymała ziemię i budynek z powrotem w zeszłym roku po zakończeniu umowy. Nazwisko inwestora jest nieustannie ukrywane przez policję do czasu śledztwa.

Yommana wynajął ochroniarzy do patrolowania hotelu przez chwilę przed zakończeniem kontraktu z ochroną. W zeszłym miesiącu odkryła, że ​​zapasy hotelowe i przedmioty zostały zgubione i usunięte z nieruchomości bez jej zgody.

Tajska policja znalazła wielu podejrzanych, rzekomo powiązanych z poprzednim najemcą. Aresztowano dziewięć osób, sześciu Tajów i trzech obywateli Birmy.

„Wielki Żart”, zastępca komisarza tajskiej policji Surachet Hakpal, powiedział powiązanym mediom tajskim: „Niektóre skradzione przedmioty zostały odzyskane po ich sprzedaży. Ostateczny koszt utraconych przedmiotów to 14,331,500 XNUMX XNUMX bahtów. Wszystkich podejrzanych należy szybko aresztować, a skradzione przedmioty należy jak najszybciej zająć”.

Wiele skradzionych przedmiotów zostało sprzedanych za pośrednictwem Facebooka i mediów społecznościowych, a właściciel rzekomo udawał prawowitego właściciela, zauważa media TPN.

-=-=-=-=-=-=-=–=-=-=-=-=-=-=-=

Nie zapomnij zapisać się do naszego newslettera i otrzymuj wszystkie nasze wiadomości dostarczane do Ciebie w jednym e-mailu bez spamu. Kliknij tutaj! LUB wpisz poniżej swój e-mail!

Pomóż wesprzeć Phuket Express w 2022 roku!

Goong jest tłumaczem wiadomości, który przez wiele lat pracował zawodowo dla wielu agencji informacyjnych w Tajlandii, a od trzech lat współpracuje z The Pattaya News. Specjalizuje się głównie w lokalnych wiadomościach dotyczących Phuket, Pattaya i Chonburi, z naciskiem na tłumaczenie z języka tajskiego na angielski i pośredniczenie między reporterami a pisarzami anglojęzycznymi. Pochodzi z Nakhon Si Thammarat, ale mieszka w Phuket i Krabi, z wyjątkiem dojazdów między tymi trzema.